No exact translation found for إيرادات التصدير

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic إيرادات التصدير

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • L'instabilité des recettes d'exportation est une question d'une importance critique pour les pays en développement tributaires des produits de base.
    إن عدم استقرار إيرادات التصدير مشكلة عويصة بالنسبة إلى البلدان التي تعتمد على السلع الأساسية.
  • Le transfert avait lieu automatiquement si la baisse des recettes d'exportation était due à des facteurs exogènes et si le produit représentait une part importante des recettes totales d'exportation du pays.
    وفي إطار هذا المشروع، كان التحويل يتم بصورة تلقائية، إذا كان الانخفاض في إيرادات التصدير ناتجاً عن عوامل خارجية، وكان المنتَج يمثل قسطاً كبيراً من مجموع إيرادات التصدير للبلد.
  • Ces pays pourraient ainsi bénéficier au cours des prochaines années d'une conjoncture temporairement favorable, qui leur permettrait d'augmenter dans des proportions importantes leurs recettes d'exportation.
    وبذلك يمكن أن تتاح ”فرصة“ خلال السنوات العديدة القادمة، مما يتيح زيادة إيرادات التصدير زيادة كبيرة للبلدان النامية.
  • En outre, la concurrence livrée par la Jamaïque et le Honduras a entraîné une baisse du prix de la conque, accentuant la baisse des recettes d'exportation.
    وعلاوة على ذلك، أدت المنافسة من جامايكا وهندوراس إلى خفض أسعار المحار، مما أدى إلى تفاقم تدني إيرادات التصدير(12).
  • Le mouvement de personnes physiques fournissant des services continue d'être la principale source de recettes d'exportation d'un certain nombre de pays en développement.
    ما فتئت حركة الأشخاص الطبيعيين المقدمين للخدمات تشكل مصدراً رئيسياً من مصادر إيرادات التصدير التي يجنيها عدد من البلدان النامية.
  • L'augmentation de leurs recettes d'exportation risque d'entraîner une appréciation du taux de change réel et une perte de compétitivité des pays exportateurs d'énergie.
    ويخشى مصدّرو الطاقة من أن تفضي إيرادات التصدير المتزايدة إلى ارتفاع حقيقي في سعر الصرف، وإلى فقدان القدرة التنافسية.
  • Une part importante des investissements directs à l'étranger effectués par la Russie est le fait de quelques géants industriels, souvent avantagés par les recettes d'exportation considérables qu'ils accumulent.
    وتقوم بنسبة كبيرة من الاستثمار الأجنبي المباشر الروسي المتجه إلى الخارج قلّة من الجهات العملاقة الصناعية، وهو أمر تيسره لها في كثير من الحالات إيراداتها التصديرية القوية.
  • Des marchés compétitifs garantiraient la meilleure répartition des ressources en fonction de l'avantage comparatif, d'où des recettes d'exportation permettant d'importer les capitaux et les biens intermédiaires garants d'une croissance plus rapide.
    فمن شأن الأسواق المتسمة بالمنافسة ضمان تحقيق أفضل تخصيص للموارد وفقاً للميزة النسبية، وضمان تحقيق إيرادات تصديرية بغية استيراد السلع الإنتاجية والوسيطة لضمان تحقيق نمو أسرع.
  • a) Il faudrait que les États Membres continuent de combler les lacunes de leurs législation et réglementation nationales en matière de contrôle des précurseurs chimiques et d'inclure dans leur cadre de contrôle des précurseurs un système d'autorisation préalable à l'importation/l'exportation;
    (أ) ينبغي أن تستمر الدول الأعضاء في معالجة النواقص في التشريعات الوطنية والأطر الرقابية المتعلقة بمراقبة الكيماويات السليفة وأن تدرج أُطرها لمراقبة السلائف نظاما لأذون الإيراد والتصدير المسبقة؛
  • Cependant, la hausse de ces recettes n'a pas d'effets directs sur les conditions nécessaires à la réduction de la pauvreté dans les économies productrices de produits minéraux.
    إلا أن الظروف من أجل الحد من الفقر في الاقتصادات التي تعتمد على المواد المعدنية لا تتأثر مباشرة بارتفاع إيرادات التصدير.